-
1 электрическая прочность изоляции
Русско-английский словарь по электронике > электрическая прочность изоляции
-
2 электрическая прочность изоляции
Русско-английский словарь по радиоэлектронике > электрическая прочность изоляции
-
3 электрическая прочность изоляции
Русско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > электрическая прочность изоляции
-
4 электрическая прочность изоляции ФЭПП
электрическая прочность изоляции ФЭПП
Максимально допустимое напряжение между выводами и корпусом ФЭПП, при котором в течение длительного времени не происходит пробоя изоляции или уменьшения сопротивления изоляции.
Обозначение
Uиз
Ui
[ ГОСТ 21934-83]Тематики
- приемники излуч. полупроводн. и фотоприемн. устр.
EN
DE
FR
52. Электрическая прочность изоляции ФЭПП
D. Isolationsfestigkeit
E. Insulating strength
F. Rigidité d'isolement
uиз
Максимально допустимое напряжение между выводами и корпусом ФЭПП, при котором в течение длительного времени не происходит пробоя изоляции или уменьшения сопротивления изоляции
Источник: ГОСТ 21934-83: Приемники излучения полупроводниковые фотоэлектрические и фотоприемные устройства. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > электрическая прочность изоляции ФЭПП
-
5 электрическая прочность изоляции
- insulator level
- insulating strength
- electric strength of insulation
- dielectric withstand
- dielectric strength
- dielectric rigidity
электрическая прочность изоляции
Испытательное напряжение, прикладываемое в специальных условиях, которое должна выдерживать изоляция устройства
[МЭК 50(151)-78]EN
dielectric strength
maximum voltage between all parts of the electric circuit and the sheath of the thermometer or, in the case of a thermometer with two or more sensing circuits, between two individual circuits which the thermometer can withstand without damage. The measurement conditions for d.c and a.c (with frequency) have to be specified.
[IEC 60751, ed. 2.0 (2008-07)]FR
rigidité diélectrique
tension maximale entre tous les composants du circuit électrique et la gaine du thermomètre ou, dans le cas d’un thermomètre possédant plusieurs circuits de capteurs, entre deux circuits individuels, que le thermomètre peut supporter sans dégradation. Les conditions de mesure pour les tensions continues et alternatives (ainsi que la fréquence) doivent être spécifiées
[IEC 60751, ed. 2.0 (2008-07)]If used in conditions of highly humidity, the dielectric strength or electric performance may be degraded.
[LS Industrial Systems]При эксплуатации (выключателя) в условиях повышенной влажности могут ухудшиться электрическая прочность изоляции и другие электрические характеристики.
[Перевод Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
- dielectric rigidity
- dielectric strength
- dielectric withstand
- electric strength of insulation
- insulating strength
- insulator level
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > электрическая прочность изоляции
-
6 "дуговая" неисправность
"дуговая" неисправность
Неисправность, приводящая к возникновению дуги.
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
An arc fault occurs when there is a reduction in the dielectric strength of the insulating means (air, in LV switchboards) interposed between two or more conducting elements at different potential.
The arc is generated at the moment when, due to the high ionization of the air, there is a breakdown of the dielectric of the medium and the consequent flow of the current through it.
In an arc fault the highest stresses are of thermal type and proportional to RaI2 owing to the high value taken by the arc resistance Ra; this because the fault current flows in a medium which is always insulating, even if extremely ionized.
Such stresses manifest themselves essentially in the form of:
• high thermal gradients caused by the quick and intense rise in the air temperature;
• high pressure gradients in the form of pressure wave;
• high ionization of the air with consequent reduction of its insulating strength.
Generally speaking, in a LV assembly designed and tested according to the Standard IEC 60439-1 an arc fault is not very likely to occur; however, should it occur, the consequences would be extremely harmful to both the equipment as well as the personnel (see Chapters 2.2 and 2.3).
The causes of an arc fault can be both technical as well as non technical; among the latter the most frequent are the following:
• personnel errors, above all during maintenance operations;
• installation operations not sufficiently accurate;
• inadequate maintenance, above all in the case of severe environmental conditions.
Among the technical causes of an arc fault in a LV assembly the following ones are to be remembered:
• breakdown of the insulation essentially in the proximity of the supports of the busbars and of the plug-in contacts of the withdrawable units (75% of cases);
• overvoltages generating disruptive discharges between the points at minimum clearances (15% of cases);
• constructional defects of the apparatus (10% of cases).
[ABB]К «дуговой» неисправности, относится неисправность, обусловленная уменьшением электрической прочности изолирующей среды (воздуха в НКУ) между двумя или более токоведущими частями, находящимися под разными электрическими потенциалами.
Дуга образуется в тот момент, когда вследствие высокой ионизации воздуха происходит пробой изолирующей среды, вследствие чего через нее начинает протекать электрический ток.
Проявлением дуговой неисправности, является тепловое воздействие, пропорциональное RaI2 и достигающее большого значения вследствие большого сопротивления дуги Ra.
Дело в том, что ток дуги протекает через среду, которая всегда является изолирующей, пусть даже и чрезвычайно ионизированной.
Указанные воздействия очевидны сами по себе особенно в форме:
• теплового градиента температуры, вызванного быстрым и интенсивным подъемом температуры воздуха;
• высоким градиентом давления в форме волны давления;
• высокой ионизацией воздуха с последующим уменьшением электрической прочности.
Вообще говоря, в НКУ, разработанных и испытанных в соответствии с требованиями стандарта МЭК 60439-1 «дуговая» неисправность маловероятна. Однако, если дуга все таки возникнет, ее последствия буду чрезвычайно тяжелыми как для оборудования, так и для персонала (см. п. 2.2 и 2.3).
Причина дуговой неисправности может носить как технический, так и нетехнический характер. Среди последних наиболее часто возникают следующие:
• ошибки персонала, совершаемые главным образом во время технического обслуживания;
• недостаточно аккуратное выполнение монтажа;
• ненадлежащее техническое обслуживание, главным образом при эксплуатации НКУ в тяжелых условиях окружающей среды.
Среди технических причин дуговой неисправности в НКУ необходимо помнить о следующих:
• пробой изоляции, особенно вблизи опор шин и втычных контактов выдвижных частей НКУ (75 % случаев);
• перенапряжения, вызываемые разрушительными электрическими разрядами между точками с минимальными зазорами (15 % случаев);
• конструктивные дефекты аппаратуры (10 % случаев).
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > "дуговая" неисправность
-
7 явление электрической дуги
явление электрической дуги
-
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
Electric arc phenomenon
The electric arc is a phenomenon which takes place as a consequence of a discharge which occurs when the voltage between two points exceeds the insulating strength limit of the interposed gas; then, in the presence of suitable conditions, a plasma is generated which carries the electric current till the opening of the protective device on the supply side.
Gases, which are good insulating means under normal conditions, may become current conductors in consequence of a change in their chemical-physical properties due to a temperature rise or to other external factors.
To understand how an electrical arc originates, reference can be made to what happens when a circuit opens or closes.
During the opening phase of an electric circuit the contacts of the protective device start to separate thus offering to the current a gradually decreasing section; therefore the current meets growing resistance with a consequent rise in the temperature.
As soon as the contacts start to separate, the voltage applied to the circuit exceeds the dielectric strength of the air, causing its perforation through a discharge.
The high temperature causes the ionization of the surrounding air which keeps the current circulating in the form of electrical arc. Besides thermal ionization, there is also an electron emission from the cathode due to the thermionic effect; the ions formed in the gas due to the very high temperature are accelerated by the electric field, strike the cathode, release energy in the collision thus causing a localized heating which generates electron emission.
The electrical arc lasts till the voltage at its ends supplies the energy sufficient to compensate for the quantity of heat dissipated and to maintain the suitable conditions of temperature. If the arc is elongated and cooled, the conditions necessary for its maintenance lack and it extinguishes.
Analogously, an arc can originate also as a consequence of a short-circuit between phases. A short-circuit is a low impedance connection between two conductors at different voltages.
The conducting element which constitutes the low impedance connection (e.g. a metallic tool forgotten on the busbars inside the enclosure, a wrong wiring or a body of an animal entered inside the enclosure), subject to the difference of potential is passed through by a current of generally high value, depending on the characteristics of the circuit.
The flow of the high fault current causes the overheating of the cables or of the circuit busbars, up to the melting of the conductors of lower section; as soon as the conductor melts, analogous conditions to those present during the circuit opening arise. At that point an arc starts which lasts either till the protective devices intervene or till the conditions necessary for its stability subsist.
The electric arc is characterized by an intense ionization of the gaseous means, by reduced drops of the anodic and cathodic voltage (10 V and 40 V respectively), by high or very high current density in the middle of the column (of the order of 102-103 up to 107 A/cm2), by very high temperatures (thousands of °C) always in the middle of the current column and – in low voltage - by a distance between the ends variable from some microns to some centimeters.
[ABB]Явление электрической дуги
Электрическая дуга между двумя электродами в газе представляет собой физическое явление, возникающее в тот момент, когда напряжения между двумя электродами превышает значение электрической прочности изоляции данного газа.
При наличии подходящих условий образуется плазма, по которой протекает электрический ток. Ток будет протекать до тех пор, пока на стороне электропитания не сработает защитное устройство.
Газы, являющиеся хорошим изолятором, при нормальных условиях, могут стать проводником в результате изменения их физико-химических свойств, которые могут произойти вследствие увеличения температуры или в результате воздействия каких-либо иных внешних факторов.
Для того чтобы понять механизм возникновения электрической дуги, следует рассмотреть, что происходит при размыкании или замыкании электрической цепи.
При размыкании электрической цепи контакты защитного устройства начинают расходиться, в результате чего постепенно уменьшается сечение контактной поверхности, через которую протекает ток.
Сопротивление электрической цепи возрастает, что приводит к увеличению температуры.
Как только контакты начнут отходить один от другого, приложенное напряжение превысит электрическую прочность воздуха, что вызовет электрический пробой.
Высокая температура приведет к ионизации воздуха, которая обеспечит протекание электрического тока по проводнику, представляющему собой электрическую дугу. Кроме термической ионизации молекул воздуха происходит также эмиссия электронов с катода, вызванная термоэлектронным эффектом. Образующиеся под воздействием очень высокой температуры ионы ускоряются в электрическом поле и бомбардируют катод. Высвобождающаяся, в результате столкновения энергия, вызывает локальный нагрев, который, в свою очередь, приводит к эмиссии электронов.
Электрическая дуга длится до тех пор, пока напряжение на ее концах обеспечивает поступление энергии, достаточной для компенсации выделяющегося тепла и для сохранения условий поддержания высокой температуры. Если дуга вытягивается и охлаждается, то условия, необходимые для ее поддержания, исчезают и дуга гаснет.
Аналогичным образом возникает дуга в результате короткого замыкания электрической цепи. Короткое замыкание представляет собой низкоомное соединение двух проводников, находящихся под разными потенциалами.
Проводящий элемент с малым сопротивлением, например, металлический инструмент, забытый на шинах внутри комплектного устройства, ошибка в электромонтаже или тело животного, случайно попавшего в комплектное устройство, может соединить элементы, находящиеся под разными потенциалами, в результате чего через низкоомное соединение потечет электрический ток, значение которого определяется параметрами образовавшейся короткозамкнутой цепи.
Протекание большого тока короткого замыкания вызывает перегрев кабелей или шин, который может привести к расплавлению проводников с меньшим сечением. Как только проводник расплавится, возникает ситуация, аналогичная размыканию электрической цепи. Т. е. в момент размыкания возникает дуга, которая длится либо до срабатывания защитного устройства, либо до тех пор, пока существуют условия, обеспечивающие её стабильность.
Электрическая дуга характеризуется интенсивной ионизацией газов, что приводит к падению анодного и катодного напряжений (на 10 и 40 В соответственно), высокой или очень высокой плотностью тока в середине плазменного шнура (от 102-103 до 107 А/см2), очень высокой температурой (сотни градусов Цельсия) всегда в середине плазменного шнура и низкому падению напряжения при расстоянии между концами дуги от нескольких микрон до нескольких сантиметров.
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > явление электрической дуги
-
8 электрическая прочность
1) Engineering: breakdown strength, electric strength2) Railway term: dielectric resistance, insulating strength3) Telecommunications: dielectric strength4) Automation: dielectrical strength5) Plastics: electrical strength6) Makarov: voltage proof7) Electrochemistry: electric strength (жидкостей)Универсальный русско-английский словарь > электрическая прочность
-
9 прочность изоляции
1) Engineering: insulation strength, strength of insulation (электрическая)2) Electrical engineering: (электрическая) insulating strength, (электрическая) insulation strength, (электрическая) strength of insulationУниверсальный русско-английский словарь > прочность изоляции
-
10 диэлектрическая прочность
1) Railway term: breakdown strength, disruptive strength2) Oil: dielectric rigidity3) Mechanics: dielectric strength4) Polymers: dielectric power5) Quality control: insulating strength (изоляции)Универсальный русско-английский словарь > диэлектрическая прочность
-
11 электрическая прочность изоляции
1) Engineering: insulating strength, insulation strength2) Makarov: strength of insulation3) Electrical engineering: breakdown strengthУниверсальный русско-английский словарь > электрическая прочность изоляции
-
12 (электрическая) прочность изоляции
Electrical engineering: insulating strength, insulation strength, strength of insulationУниверсальный русско-английский словарь > (электрическая) прочность изоляции
-
13 диэлектрическая прочность изоляции
Polymers: insulating strengthУниверсальный русско-английский словарь > диэлектрическая прочность изоляции
-
14 диэлектрическая прочность
Русско-английский политехнический словарь > диэлектрическая прочность
-
15 прочность материалов и частей
прочность материалов и частей
-
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]Параллельные тексты EN-RU
8.1 Strength of materials and parts
8.1.1 General
ASSEMBLIES shall be constructed of materials capable of withstanding the mechanical, electrical, thermal and environmental stresses that are likely to be encountered in specified service conditions.
The external shape of the ASSEMBLY enclosure can vary to suit the application and use, some examples have been defined in 3.3. These enclosures may also be constructed from various materials e.g. insulating, metallic or a combination of these.
[BS EN 61439-1:2009]8.1 Прочность материалов и частей
8.1.1 Общие положения
НКУ должны изготавливаться из материалов, способных выдерживать механические, электрические и тепловые нагрузки, также нагрузки воздействующих факторов окружающей среды, которые обычно имеют место в указанных условиях эксплуатации.
Внешняя форма оболочки НКУ может быть разной в зависимости от назначения и применения. Несколько примеров приведено в 3,3. Оболочки могут быть изготовлены из различных материалов, например из изоляционных металлических или комбинации материалов.
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]
Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > прочность материалов и частей
-
16 электрическая прочность изоляции
strength of insulation, insulating [insulation] strengthРусско-английский политехнический словарь > электрическая прочность изоляции
-
17 бумага
* * *бума́га ж.
paperгумми́ровать бума́гу ( для последующего смачивания и наклеивания) — gum the paperнакле́ивать бума́гу на (что-л. [m2]) — paste the paper to (smth.)прокле́ивать бума́гу — size the paperабрази́вная бума́га — abrasive paperавтогра́фская бума́га — autographic paperакваре́льная бума́га ( для акварельной живописи и гравюр) — aquarel [water colour] paperалександри́йская бума́га — royal paperарми́рованная бума́га — reinforced paperасбе́стовая бума́га — asbestos paperасбе́стовая, электроизоляцио́нная бума́га — asbestos insulating paperафи́шная бума́га — posterацетили́рованная бума́га — acetylated paperбакелизи́рованная бума́га — bakelized paperбактерици́дная бума́га — desinfectant [antiseptic] paperбандеро́льная бума́га — band stockбарити́рованная бума́га — baryta [coated] paperба́рхатная бума́га — velour paperбума́га без отде́лки — unfinished paperбе́лая переводна́я бума́га — transfer paperбиле́тная бума́га — ticket paperбоби́нная бума́га — coil paperбристо́льская бума́га — Bristol paperбуты́лочная бума́га — bottle packing [wrapping] paperвеле́невая бума́га — vellum paperвлагопро́чная бума́га — wet strength paperводонепроница́емая бума́га — waterproof paperбума́га воско́вка — stencil paperвпи́тывающая бума́га — absorbent paperвсходозащи́тная бума́га — sprout [young-growth] protection paperвысокозо́льная бума́га — high-ash content paperвысококле́еная бума́га — hard-sized paperгазе́тная бума́га — newsprintгигиени́ческая бума́га — toilet paperглазиро́ванная бума́га — glazed paperгрунто́ванная бума́га — pre-coated paperгумми́рованная бума́га — gummed paperдиагра́ммная бума́га — chart paperдиагра́ммная бума́га, сло́женная гармо́шкой — Z-fold, chart paperдиазоти́пная бума́га — diazo-type paperдлинноволокни́стая бума́га — long-fibred paperбума́га для глубо́кой печа́ти — copper printing paperбума́га для мно́жительных аппара́тов — duplication paperбума́га для мульчи́рования — mulch paperбума́га для обо́ев — wall-paperбума́га для печа́ти — printing paper, printingsдолева́я бума́га — grain long paperзерни́стая бума́га — grained paperизоляцио́нная бума́га — insulating paperиндика́торная бума́га — test [indicator] paperинсектици́дная бума́га — insecticide paperка́бельная бума́га — cable(-insulating) paperкала́ндровая бума́га — calender bowl paperкартографи́ческая бума́га — map [chart] paperкартона́жная бума́га — pasteboard paperклеё́ная бума́га — sized paper«ко́жаная» бума́га — leather-imitation paperконденса́торная бума́га — capacitor paperкопирова́льная бума́га — carbon paperкрепи́рованная бума́га — crepe paperла́кмусовая бума́га — litmus paperлистова́я бума́га — sheet paperлитогра́фская бума́га — lithographic paperлогарифми́ческая бума́га — logarithmic paperлощё́ная бума́га — supercalendered paperмалозо́льная бума́га — low-ash content paperма́товая бума́га — mat paperмашинопи́сная бума́га — copying paperмело́ванная бума́га — chalk-overlay [chalk-coated] paperметаллизи́рованная бума́га — metallized paperмешо́чная бума́га — bag [sack] paperмикани́товая бума́га — micanite paperмоноти́пная бума́га — keyboard paperнажда́чная бума́га — abrasive [emery] paperобё́рточная бума́га — wrapping paperобло́жечная бума́га — cover paperофсе́тная бума́га — offset paperпапиро́сная бума́га — cigarette [tissue] paperпарафини́рованная бума́га — paraffined [wax(ed) ] paperпа́чечная бума́га — box-cover paperпи́счая бума́га — writing paperбума́га попере́чной ре́зки — cross direction paperпочто́вая бума́га — post [letter] paperбума́га продо́льной ре́зки — machine direction paperпромока́тельная бума́га — blotting paperпропи́точная бума́га — impregnated paperравнопро́чная бума́га — square paperреакти́вная бума́га — reagent paperреакти́вная, курку́мовая бума́га — turmeric (test) paperрисова́льная бума́га — drawing paperро́левая бума́га — web paperрота́торная бума́га — mimeo paperруло́нная бума́га — web paperсветокопирова́льная бума́га — heliographic paperсветочувстви́тельная бума́га — light-sensitive [sensitized] paperслабокле́еная бума́га — semi-sized paperслюдяна́я бума́га — mica(-loaded) paperспи́чечная бума́га — match box paperтелефо́нная бума́га — telephone cable paperтеплочувстви́тельная бума́га — heat-sensitive paperтехни́ческая бума́га — non-printing paperтокопроводна́я бума́га ( для аналоговых моделей) — resistance paperтипогра́фская бума́га — letterpress paperтиснё́ная бума́га — embossed paperупако́вочная бума́га — packaging paperупако́вочная, антикоррози́йная бума́га — anti-corrosive [anti-rust] packaging paperупако́вочная, битуми́рованная бума́га — bituminized packaging paperупако́вочная, двухсло́йная бума́га — double layer packaging bituminized paperупако́вочная, жиронепроница́емая бума́га — grease-proof packaging paperфильтрова́льная бума́га — filter paperфла́товая бума́га — flat paperфотографи́ческая бума́га — photographic paperфототи́пная бума́га — phototype paperцветна́я бума́га — coloured paperчертё́жная бума́га — drawing paperчертё́жная, прозра́чная бума́га — tracing paperчертё́жно-копирова́льная бума́га — tracing paperшлифова́льная бума́га — abrasive paperшлифова́льная бума́га забива́ется — abrasive paper fills upшпага́тная бума́га — thread [twisting, cord] paperщёлочесто́йкая бума́га — alkali-proof paperэлектроизоляцио́нная бума́га — electrical insulating paperэлектропроводя́щая бума́га — electrical conductive paperэтике́точная бума́га — label paper -
18 бетон
* * *бето́н м.
concreteарми́ровать бето́н — reinforce concreteвакууми́ровать бето́н — compact [consolidate] concrete by vacuumвиброуплотня́ть бето́н — compact [consolidate] concrete by vibrationвспе́нивать бето́н — foam the concreteвспу́чивать бето́н — bloat (the) concreteбето́н выделя́ет во́ду — the concrete bleedsвыде́рживать бето́н — cure the concreteзагла́живать бето́н — ( с помощью гладилки) float the concrete; ( с помощью тёрки) trowel the concreteобжима́ть бето́н ( при предварительном напряжении) — transfer the stress from the reinforcing steel to the concrete, apply a compressive prestress to the concreteобраба́тывать бето́н в автокла́ве — autoclave (the) concreteотде́лывать бето́н буча́рдой — bush-hammer the concrete (surface)подава́ть бето́н к ме́сту укла́дки — convey concrete to the job [to the point of placement]пригота́вливать бето́н на стройплоща́дке — mix the concrete on the jobпроекти́ровать бето́н — proportion [design] a concrete mix(ture)проекти́ровать соста́в бето́на см. проектировать бетонпропа́ривать бето́н — steam-cure (the) concreteпропа́ривать бето́н в автокла́ве — autoclave (the) concreteразра́внивать бето́н — screed [rub] the concrete (with a flying screed)распределя́ть бето́н (напр. в опалубке) — spread (the) concreteбето́н рассла́ивается — the concrete mix segregatesснима́ть [среза́ть] изли́шки бето́на — strike off excess concreteснима́ть фо́рму с бето́на — demould the concreteсопряга́ть ра́нее уло́женный бето́н с но́вым — bond fresh [new] concrete to hardened [set] concreteбето́н схватывает(ся) — the concrete setsбето́н тверде́ет — the concrete hardensукла́дывать бето́н — place concreteукла́дывать бето́н в опа́лубку — place concrete against formsуплотня́ть бето́н — compact [consolidate] concrete; ( до заполнения всего пространства внутри опалубки) ram concrete in placeуплотня́ть бето́н вакууми́рованием — compact [consolidate] concrete by vacuumуплотня́ть бето́н вручну́ю — consolidate the concrete by hand (tamping)уплотня́ть бето́н центрифуги́рованием — consolidate concrete by spinning [centrifuging]ута́птывать бето́н — boot (the) concreteарми́рованный бето́н — reinforced concreteатмосферосто́йкий бето́н — weather-resistant concreteаэродро́мный бето́н — airfield-grade concreteбето́н без воздухововлека́ющих доба́вок — nonair-entraining concreteбезоса́дочный бето́н — no-slump concreteбеспесча́ный бето́н — no-sand concreteбыстротверде́ющий бето́н — fast hardening [early strength] concreteводонепроница́емый бето́н — watertight concreteгидротехни́ческий бето́н — hydraulic concreteграви́йный бето́н — gravel concreteдоро́жный бето́н — road [pavement] concreteжаросто́йкий бето́н — heat-resistant concreteжароупо́рный бето́н — high-temperature concreteжё́сткий бето́н — dry [harsh] concreteжи́рный бето́н — rich concreteземляно́й бето́н — earth concreteизвестняко́вый бето́н — limestone concreteкислотоупо́рный бето́н — acid-resisting concreteкрупнозерни́стый бето́н — coarse (aggregate) concreteлё́гкий бето́н — light-weight concreteлито́й бето́н — mushy concrete, concrete of slush consistencyмелкозерни́стый бето́н — fine (aggregate) concreteмолодо́й бето́н — green concreteмоноли́тный бето́н — monolithic [(cast-)in-situ, poured-in-place] concreteбето́н на гра́вии — gravel aggregate concreteбето́н на грани́тном ще́бне — granite concreteнадво́дный бето́н — above-water concreteбето́н на кли́нкере — clinker concreteбето́н на коте́льном шла́ке — slag [breeze] concreteбето́н на неоргани́ческих вя́жущих — inorganic-bonding agent concreteбето́н на органи́ческих вя́жущих — organic-bonding agent concreteбето́н на песча́но-грави́йной сме́си — sand-and-gravel concreteбето́н на портландцеме́нте — Portland-cement concreteбето́н на ще́бне — crushed-stone concreteнеарми́рованный бето́н — plain [mass] concreteогнеупо́рный бето́н — refractory concreteопи́лочный бето́н — sawdust concreteосо́бо лё́гкий бето́н — very light concreteосо́бо тяжё́лый бето́н — extra heavy [heavy weight] concreteотде́лочный бето́н — finishing concreteпесча́ный бето́н — fine (aggregate) concreteпло́тный бето́н — dense concreteподво́дный бето́н — underwater concreteподзе́мный бето́н — underground concreteпредвари́тельно напряжё́нный бето́н — prestressed concreteра́ковистый бето́н — honeycombing concreteбето́н с акти́вным заполни́телем — reactive-aggregate concreteбето́н с больши́м содержа́нием цеме́нта — rich concreteсбо́рный бето́н — precast [prefabricated] concreteбето́н с воздухововлека́ющими доба́вками — air-entraining concreteбето́н с волокни́стым заполни́телем — fibrous concreteбето́н с доба́вкой льда — ice concreteбето́н с за́данными сво́йствами — controlled-quality concreteбето́н с заполни́телем из твё́рдой поро́ды — hard rock concreteсилика́тный бето́н — lime concreteбето́н с кру́пным заполни́телем — coarse (aggregate) concreteбето́н с лё́гким заполни́телем — light-weight-aggregate concreteслои́стый бето́н — sandwich concreteбето́н с ма́лым содержа́нием цеме́нта — lean concreteбето́н с обнажё́нным заполни́телем — exposed aggregate concreteстрои́тельный бето́н — structural concreteтеплоизоляцио́нный бето́н — insulating concreteтермоизоляцио́нный бето́н — insulating concreteтова́рный бето́н — ready-mixed concreteто́щий бето́н — lean concreteтяжё́лый бето́н — heavy-weight concreteбето́н, уплотнё́нный центрифуги́рованием — spun [centrifuged] concreteхоло́дный бето́н — cold-weather concreteцеме́нтный бето́н — cement concreteциклопи́ческий бето́н — cyclopean concreteщебё́ночный бето́н — stone concreteяче́истый бето́н — cellular concrete* * * -
19 бетон
м. concreteзаглаживать бетон — float the concrete; trowel the concrete
уплотнять бетон — compact concrete; ram concrete in place
-
20 бумага
- 1
- 2
См. также в других словарях:
insulating strength — izoliacijos atsparumas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. insulating strength; insulation resistance vok. Isolationsfestigkeit, f rus. прочность изоляции, f pranc. rigidité d’isolement, f … Fizikos terminų žodynas
Insulating concrete forms — ( ICFs ) are stay in place formwork for energy efficient, cast in place reinforced concrete walls.The forms are interlocking modular units that are dry stacked (without mortar) and filled with concrete. The forms lock together somewhat like Lego… … Wikipedia
Dielectric strength — In physics, the term dielectric strength has the following meanings: Of an insulating material, the maximum electric field strength that it can withstand intrinsically without breaking down, i.e., without experiencing failure of its insulating… … Wikipedia
"дуговая" неисправность — "дуговая" неисправность Неисправность, приводящая к возникновению дуги. [Интент] Параллельные тексты EN RU An arc fault occurs when there is a reduction in the dielectric strength of the insulating means (air, in LV switchboards)… … Справочник технического переводчика
явление электрической дуги — [Интент] Параллельные тексты EN RU Electric arc phenomenon The electric arc is a phenomenon which takes place as a consequence of a discharge which occurs when the voltage between two points exceeds the insulating strength limit of the interposed … Справочник технического переводчика
электрическая прочность изоляции — Испытательное напряжение, прикладываемое в специальных условиях, которое должна выдерживать изоляция устройства [МЭК 50(151) 78] EN dielectric strength maximum voltage between all parts of the electric circuit and the sheath of the thermometer or … Справочник технического переводчика
Cremation — A Hindu Cremation in India P … Wikipedia
Isolationsfestigkeit — izoliacijos atsparumas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. insulating strength; insulation resistance vok. Isolationsfestigkeit, f rus. прочность изоляции, f pranc. rigidité d’isolement, f … Fizikos terminų žodynas
insulation resistance — izoliacijos atsparumas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. insulating strength; insulation resistance vok. Isolationsfestigkeit, f rus. прочность изоляции, f pranc. rigidité d’isolement, f … Fizikos terminų žodynas
izoliacijos atsparumas — statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. insulating strength; insulation resistance vok. Isolationsfestigkeit, f rus. прочность изоляции, f pranc. rigidité d’isolement, f … Fizikos terminų žodynas
rigidité d’isolement — izoliacijos atsparumas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. insulating strength; insulation resistance vok. Isolationsfestigkeit, f rus. прочность изоляции, f pranc. rigidité d’isolement, f … Fizikos terminų žodynas